Wieso hat sich hier wieder ein Schreibfehler eingeschlichen? Diese Art Tippfehler hatten wir doch schon mal? Genau, beim
kleinen Laixikon.
Als Aachener Unternehmerin kann ich mir ein Wortspiel mit „Aix“ einfach nicht verkneifen, wenn sich die Gelegenheit dazu ergibt. Das gehört einfach zum guten Ton in der Stadt dazu.
„Aix“ leitet sich vom französischen Namen der Stadt „Aix-la-Chapelle“ ab, wie sie bei unseren wallonischen Nachbarn bekannt ist.
Die Einbindung von „Aix“ ist also nicht einfach nur ein reine Spielerei. Es verkörpert ein Lebensgefühl: Die Verbundenheit zur Kaiserstadt mit ihrer Geschichte und ihren Traditionen, zur Kultur des Dreiländerecks sowie den Menschen, die hier leben.
Übrigens sind nicht nur Wortspiele mit „Aix“ hier sehr beliebt. Die Aachener werden gerne kreativ und lassen keine Chance ungenutzt, um dem/der Leser:in ein Schmunzeln ins Gesicht zu zaubern.
Hier ein paar Beispiele:
Beim Spaziergang durch die Stadt werden Sie sicher noch mehr davon entdecken!
So, und ob Dolmetschen nun ein Hexenwerk ist oder nicht, werde ich beim nächsten Mal erörtern.
5. August 2024
Über die Autorin
Laura Bischoff ist als freiberufliche Konferenzdolmetscherin in Aachen mit den Sprachen Deutsch (A), Englisch (B), Französisch (C) und Spanisch (C) tätig. Vor ihrer Selbstständigkeit arbeitete sie in der Abteilung für Terminologie in der Generaldirektion Dolmetschen der Europäischen Kommission. Das Studium absolvierte sie in Brüssel und Köln.
Als professioneller Dolmetscher in Aachen unterstütze ich Sie bei der erfolgreichen Planung und Durchführung Ihrer mehrsprachigen Events.
Kontakt
📍 Reimser Str. 45, 52074 Aachen
☎️ +49 (0) 171 - 144 16 10
© Laura Bischoff, 2024